Nordisk Råds Litteraturpris
En smuk og meget poetisk roman, der allerede er oversat til dansk og udgivet på forlaget Baltzer.
13 forfattere kunne vinde vinde prisen i år. Bare det at blive nomineret til prisen, kan betyde rigtig meget for, om en forfatter bliver oversat og læst i hele Norden.
De nominerede
Danmark
Velsignelser af Caroline Albertine Minor. Noveller, Rosinante, 2017.
Indigo. Roman om en barndom af Vita Andersen. Roman, Rosinante, 2017.
Finland
God morgon af Susanne Ringell. Kortprosa, Förlaget M, 2017.
Ontto harmaa af Olli-Pekka Tennilä. Diktsamling, Poesia, 2016.
Færøerne
Gudahøvd af Jóanes Nielsen. Digtsamling, Mentunargrunnur Studentafelagsins, 201…
Grønland
Illinersiorluni ingerlavik inussiviuvoq af Magnus Larsen. Självbiografi, Maanuu…
Island
Ör af Auður Ava Ólafsdóttir. Roman, Benedikt bókaútgáfa, 2016.
Ljóð muna rödd af Sigurður Pálsson. Diktsamling, JPV Útgáfa, 2016.
Norge
Jeg har ennå ikke sett verden af Roskva Koritzinsky. Noveller, Aschehoug, 2017.
Begynnelser af Carl Frode Tiller. Roman, Aschehoug, 2017.
Sverige
Tapeshavet af Gunnar D Hansson. Diktsamling, Albert Bonniers förlag, 2017.
Doften av en man af Agneta Pleijel. Roman, Norstedts, 2017.
Åland
Algot af Carina Karlsson. Roman, Schildts & Söderströms, 2017.
Hvorfor uddeles Nordisk Råds litteraturpris?
Nordisk Råds litteraturpris er siden 1962 blevet uddelt til et skønlitterært værk skrevet på et af de nordiske sprog. Det kan være en roman, et drama, en digtsamling, en novellesamling eller en essaysamling, som opfylder høje litterære og kunstneriske krav. Formålet med prisen er at øge interessen for nabolandenes litteratur og sprog samt for det nordiske kulturfællesskab.
Danske vindere af Nordisk Råds Litteraturpris
Kirsten Thorup vandt i 2017 prisen for bogen Erindring om kærligheden. Andre danskere der har vundet Nordisk Råds Litteraturpris er bl.a.:
KILDE: Oprindeligt skrevet af Koldingbibliotekerne.